首页| 滚动| 国内| 国际| 军事| 社会| 财经| 产经| 房产| 金融| 证券| 汽车| I T| 能源| 港澳| 台湾| 华人| 侨网| 经纬
English| 图片| 视频| 直播| 娱乐| 体育| 文化| 健康| 生活| 葡萄酒| 微视界| 演出| 专题| 理论| 新媒体| 供稿

大马政府以英文教授中医课程 中医质疑授课效果

2015年10月26日 11:26 来源:中国新闻网 参与互动 

  中新网10月26日电 据外媒26日报道,马来西亚政府五年前开始在多所公立大专院校,开办以英文授课的中医系课程。当地中医至今仍对政府的做法不以为然。他们也不满政府逐步关闭民办的中医学院。

  马国华人医药总会总会长陈凯希前天表示,政府2010年开始在公立大专院校开办上述课程,如今已是验收成果的时刻。他说,以英文学习中医的学生能否够胜任中医师这个职业并获得民众信任,“就让大家拭目以待”。

  他指出,中医界非常欢迎政府在大专院校开办中医系,因为这能让更多人接触这项中华传统医学。但他说,政府强制这些中医系必须以英文教学,同时逐步关闭民间的中医学院,则是不明智及可笑的做法。

  他认为,中医领域博大精深,许多教材皆来自中国。他说,这些教材一旦翻译成英文或马来文,可能难以让学生掌握其中精髓。他说:“(上述公立大专院校中医系)毕业生能否获得人们信任?能否有效掌握中医学问,这些都有待验证。”

  陈凯希指出,很多重要的中药资料经过翻译后,译文能否完整诠释药性也是问题之一。他说,例如政府将12种中药列为禁药,已严重影响中医界的发展。他表示,这是因为很多中药的药性其实是互补的,因此一些药材单独使用是尽管含有毒性,但混合其他药材后所产生的药性就不同了。

  他表示,例如当局查禁的附子、厚朴、细辛及防己等药材,在113种伤寒药方中,高达三成的方剂需要用到这些药材。他说,如今当局查禁这些药材,严重影响中医师为病患开方。

  他说:“我们曾经(针对上述问题)多次上书政府,但是都没有获得回覆,因此我们现在让时间说话。”

【编辑:孔庆玲】
本网站所刊载信息,不代表中新社和中新网观点。 刊用本网站稿件,务经书面授权。
未经授权禁止转载、摘编、复制及建立镜像,违者将依法追究法律责任。
[网上传播视听节目许可证(0106168)] [京ICP证040655号] [京公网安备:110102003042-1] [京ICP备05004340号-1] 总机:86-10-87826688

Copyright ©1999-2024 chinanews.com. All Rights Reserved